- Tales Of Phantasia Rom
- Tales Of Phantasia X Psp Iso Download Windows 10
- Tales Of Phantasia Psp English
- The Tale of Tales Official Trailer (2015) - Salma Hayek, Vincent Cassel, John C. Reilly 2:04 Bande-annonce: The Tale of Tales avec Salma Hayek et Vincent Cassel.
- Tales of Phantasia: Narikiri Dungeon X iso for Playstation Portable (PSP) and play Tales of Phantasia: Narikiri Dungeon X on your devices windows pc, mac,ios and android! Download iso. Similar Games. Need for Speed. Silent Hill: S. 7 Wonders of th. Ramen Heaven (C.
Download Free Games Thursday, December 11, 2008 [PSP] Tales of Phantasia: Narikiri Dungeon X [テイルズオブファンタジア なりきりダンジョンX] (JPN) ISO Download.
The complete guide to Tales ports and translations
Tales Of Phantasia Rom
Here's a comparison of all Tales games' ports and (English) translations, either by official localization or fan translations. This guide also seeks to find the 'best' version of each game, or rather, provide enough information for you to make your subjective conclusions about which version to seek out.
This guide is useful for both PC players and those who play on the original hardware (though getting translations working on hardware may be a bit more difficult).
If you are familiar with certain ports/translations, please help me fill in the gaps! This post is initially going to be a collection of what I can find on the internet - I've played very few titles myself, so this post will become more helpful as others chime in. (Be sure to tag any spoilers, though!)
Legal notice: These are just links to patches, not patched ROMs. Obtain the ROM yourself, and check it's checksum with the one listed on the RomHacking.net page (alternatively, if no checksum is listed, the Dat-O-Matic lists the checksums of clean ROMs). This will prevent issues from patching dirty ROMs.
I know that patched ROMs are already out there for most of these hacks. Not only are there legal issues with linking them here, there's also the possibility that outdated patches and/or dirty ROMs were used to make the prepatched ones you can find on Google.
Moderators, if there's any parts you'd like me to change (for whatever reason), I will do so. Once this guide reaches sufficient quality, I would hope it could land a spot on the sidebar/wiki.
'Two more things when playing Japanese only exclusives:
The Google Translate app is your best friend. It has a feature called 'camera translation' and is able to scan your TV screen for Japanese and will gladly convert it into English for you.
If you get a kick out of playing all those mysterious, Japanese titles, I also recommend you to learn the Katakana alphabet. They're about 50 characters to remember and they come in very handy. Japanese people use them to convert English words into Japanese and with that power, you can convert them right back. For many people this takes no longer than 4 hours, but that's an individual number for anyone.
For example: ファイアボ-ル is read as Fa-I-A-Bo-O-Ru. If you read that quicker... Faia Booru... Fire Ball. Got it? That's pretty cool, isn't it?'
Game | How to play |
---|---|
Phantasia | PSX w/ translation patch (see below for more info) |
Destiny | PSX original (or Director's Cut with translation guide) |
Destiny 2 | Translation guide |
Eternia | PSP port |
Symphonia | GC version |
Symphonia 2 | Wii/PS3 |
Rebirth | Translation guide |
Legendia | PS2 |
Abyss | PS2/3DS |
Innocence | DS translation patch or Vita remake w/ Google Translate |
Vesperia | Definitive Edition (PC/PS4/X1/NX) |
Hearts | Vita remake |
Graces | PS3 port |
Xillia | PS3 |
Xillia 2 | PS3 |
Zestiria | PC/PS4 |
Berseria | PC/PS4 |
Tempest | Translation patch |
System | Availability | Features |
---|---|---|
SNES | Japanese only, but has translations | Original version |
PSX | Japanese only, but has translations | Skits, Anime opening, better battling system/controls (from Destiny) |
PSP - 'Full Voice Edition' | Japanese only | Same as PSX version but with voice acting |
PSP - 'Phantasia X' | Japanese only. Included with the spin-off/sequel: Narikiri Dungeon X | Fully voiced skits, new character, new story elements. Medium/High spells don't interrupt movements anymore. |
GBA | English | Terrible all around. Mushed sprites, slow battles, terrible music. Avoid. |
iOS | English/Japanese | In-app-purchase riddled always-online garbage. Shut down ages ago. Didn't even last 6 months. Good riddance. |
What port you should play: While the SNES version is a classic, many prefer the PSX version's enhancements. Phantasia X is definitely the best version, but not available in English (AbsoluteZero had a translation in progress, but disbanded recently). Just stay away from the GBA version.
System | Author | Features |
---|---|---|
SNES | DeJap | While not too accurate, it's comically racy. I personally like it. Released in the 90s (!!), it's a classic ROM hack that's circulated the web for ages. |
SNES | Topping Translations, Spinner 8, & more | DeJap's translation but with an English voice acting dub for most characters. The VAing isn't quite the best, but it's better than Japanese, I suppose? (This version of the patch works on clean ROMs - no digging up interleaved variants necessary.) |
PSX | Phantasian Productions | 'The intent of this patch is to feel closer to a lost, official Namco Bandai localization.' NOTE: While the previous link is an 'official' download page, there's some things to know: #1. If playing on a real PSX, use the pre-1.1 version, not 1.0. #2. For emulation, use this patch insteadthat removes the custom boot logo. More info here. |
PSX | Gemini | Skits and spoken dialogue have subtitles. Not sure what the 'DTE' in the description refers to - some sort of compression, perhaps? (Google has little results). The readme is down, unfortunately. |
GBA | Bamco | Official localization |
What translation you should play: The only complete SNES translations I could find were DeJap-based, which, as I mentioned, is fairly inaccurate but fun. If you want a bit more accuracy, I'd go with either PSX patch. While the GBA version is official, the port quality is poor enough to outweigh any quality the translation may hold.
'Phantasian Translation is the best IMHO. You can change the way Artes are pronounced in the menu, like transliteral or localized for exampple. The manual book is added from the beginning. Stuff like that. The PSX version is highly prefered for anyone without Japanese language skills or with a need for multiplayer.' - /u/Saphir0
System | Availability | Features |
---|---|---|
PSX | English | Original version |
PS2 | Japanese only | Remake |
PS2 - 'Director's Cut' | Japanese only | Updated Remake |
What port you should play: Director's Cut is definitely the best version, but not available in English (AbsoluteZero had a translation in progress, but disbanded recently). I recommend playing the PSX version first. Once you know the story, then you can enjoy Director's Cut! (Alternatively, you can use a DC translation guide - see below)
System | Author | Features |
---|---|---|
PSX | Bamco | Official localization |
PS2 - GUIDE | TOD Trans | Nearly complete (missing some text later on). Covers Stahn's side. |
PS2 - GUIDE | chibimazoku | Leon's side |
PS2 - GUIDE | abcd9146 | Item Guide |
PS2- GUIDE | yangxu | FAQ/General Walkthrough. Includes guide to getting extra character. |
What translation you should play: If you want to play the game without a guide, you're stuck with the original version. It's a shame AbsoluteZero trashed all their work.
As mentioned above, I recommend playing the PSX version first and then DC with a guide.
System | Availability | Features |
---|---|---|
PS2 | Japanese only | Original version |
PSP | Japanese only | Updated Port |
What port you should play: The updated port is better, but neither is available in English :(
System | Author | Features |
---|---|---|
PS2 | Cless | Incomplete. Basically just the menus. |
GUIDE | Kirameki, Sair Lenneth & NarcolepticSloth | This is an Italian guide run through Google Translate with some additional fixes. Covers NPCs too! |
GUIDE | Lanyn | Main story and skits guide. More accurate, but no NPCs. |
What translation you should play: Use both guides! Or at least the Google Translate one - it's still pretty good overall.
System | Availability | Features |
---|---|---|
PSX - 'Destiny II' | English | Original version |
PSP | English | Port |
What port you should play: The PSP port retains the correct name in English. Additionally, there's minor improvements. Only released in EU/AU for some reason.
System | Author | Features |
---|---|---|
PSX | Bamco | Official localization |
PSP | Bamco | Official localization |
What translation you should play: PSP version is clearly better, as the title is the only difference. Additionally, if you prefer the Japanese intro anime (song), you can always use this patch.
There's also an undub floating around somewhere... I could only find pre-patched ROMs, though. I suppose I could create a patch out of it by obtaining both the original/patched ROMs if no one can find the patch.
System | Availability | Features |
---|---|---|
GCN | English | Original version. 60 FPS. |
PS2 | Japanese only | Port with additional content. 30 FPS. Read more here. |
PS3 | English | Port of PS2 version/content. 30 FPS lock. Some of the same bugs in PC port, see bug thread below |
PC | English | Port of PS3 version/content. Severe performance issues, 30 FPS/artificial 720p lock, poor shading. Some translation regressions and other bugs, some of which are still unpatched. |
What port you should play: Tough call. The non-GC versions retain the additional content, but are less smooth. The PC version is often on sale for ~$5, so if you want to throw Bamco so money, feel free to do so. However, the Gamecube version feels better overall, especially since PC players can add widescreen support and an HD texture pack through emulation. I recommend emulating the GCN version and later downloading a save game for the PC/PS3 version to experience the additional end-game content (it's nothing major - casino minigame, cameo costumes/titles, a few mystic artes, and a different bonus dungeon boss). Aside from the boss, you'd probably get just as much enjoyment looking it up in a wiki/youtube video.
If you do play the PC port, be sure to grab the 'Fix' patch. It installs some HD textures, lets you switch from Xbox to PS/GC controller prompts, somewhat fixes stability (still 30 FPS with dips/stuttering though), and even fixes the outlines/shading. It's not perfect, but makes the game much more tolerable.
System | Author | Features |
---|---|---|
GCN | Bamco | Official localization |
PS3 | Bamco | Official localization |
PC | Bamco | Official localization (some bugs?) |
What translation you should play: Nothing of note, here. PC (and possibly PS3) may have some minor bugs, but there's no reason to choose another version over this.
System | Availability | Features |
---|---|---|
Wii | English/Japanese | Original version |
PS3 - 'Symphonia Chronicles' | English/Japanese | I don't know of any differences. Maybe a 30 FPS lock? |
What port you should play: Doesn't matter, AFAIK
System | Author | Features |
---|---|---|
Wii | Bamco | Official localization |
PS3 | Bamco | Official localization |
What translation you should play: Both are the same (?)
System | Availability | Features |
---|---|---|
PS2 | Japanese only | Original version |
PSP | Japanese only | Port |
What port you should play: The port is probably better, but neither is available in English :( If you do play, be sure to watch a battle tutorial, as the battle system is a little different than normal.
System | Author | Features |
---|---|---|
VIDEO GUIDE | lanyn | A subbed walkthrough of the story. |
PSP TEXT GUIDE | lanyn | Same thing by same person, but in text form. |
PS2 TEXT GUIDE | Spekio | Same general thing, but for PS2. |
What translation you should play: Give a guide a shot! At the very least, watch it if you don't want to play it.
System | Availability | Features |
---|---|---|
PS2 | English/Japanese | Original version. Only first half is voiced in English. |
What port you should play: Only one version!
System | Author | Features |
---|---|---|
PS2 | Bamco | Official Localization |
What translation you should play: Only one version! Though it might be good to find an undub for the second half of the game. It's better than silence. Not sure if it exists though.
System | Availability | Features |
---|---|---|
PS2 | English/Japanese | Original version |
3DS | English/Japanese | Port |
What port you should play: No real differences. I suppose PC players can emulate in higher resolutions, but that applies to both consoles. Only difference I've noticed so far was a minor missing text ('this door is locked') glitch that was fixed in the 3DS version. The PS2 only supports widescreen with a patch, but the 3DS runs natively in kinda-widescreen aspect ratio at the cost of a much lower resolution (on real hardware). Oh, and the quick-reach arte binds (typically bound on the right stick) are now the quadrants of the touchscreen. Otherwise, the touchscreen is basically never used in the 3DS version aside from showing the map and stuff.
One useful 'hack' is that any hacked 3DS can install games to the internal SD card so that you don't have to carry the cartridge around. May even improve loading speed (I've only played digitally, and it's always instant loads for me). Perhaps the PS2 had poor load times? That may be one benefit of the 3DS version. Anyways, you normally can't install the game digitally since it's not available on the eShop.
System | Author | Features |
---|---|---|
PS2 | Bamco | Official Localization |
3DS | Bamco | Official Localization |
What translation you should play: No differences. There is a PS2 undub, but it's only available in prepatched form. The English cast is fantastic, though.
System | Availability | Features |
---|---|---|
DS | Japanese only, but has translations | Original version |
PS TV, Vita - 'Innocence R' | Japanese only | Remake with new battle system, more story content, 2 new characters, bonus dungeon, etc. |
What port you should play: Innocence R is clearly superior, but you'll need to stick to the original if you can't read Japanese.
System | Author | Features |
---|---|---|
DS | AbsoluteZero | Mostly complete |
DS GUIDE | PeckingBird | Guide for DS content. |
Vita WIKI | H1G(???) | Just a general wiki (for arte info and stuff). In Japanese, but Google Translate works well on it. |
What translation you should play: If you don't want to use Google Translate, you're stuck with the DS version.
System | Availability | Features |
---|---|---|
360 | English/Japanese | Original version |
PS3 | Japanese only, but has translations | Remake with additional content |
PC/PS4/X1/NX - 'Definitive Edition' | English/Japanese | Port of the PS3 content. Hopefully not as poor of a port as Symphonia... |
What port you should play: Hopefully, the DE will be the best all around. However, if it's of poor quality, you may be better off playing a patched PS3 version (this shouldn't be the case, though). |
System | Author | Features |
---|---|---|
360 | Bamco | Official localization |
PS3 | Pikachu025 | Complete translation |
PC/PS4/X1/NX | Bamco | Official localization |
What translation you should play: Just wait for the DE :)
System | Availability | Features |
---|---|---|
DS | Japanese only | Original version. Comes in two variants - 'Anime Edition' and 'CG Movie Edition' |
PS TV, Vita - 'Hearts R' | English/Japanese | Remake with additional content |
iOS - 'Hearts R' | Japanese only | No longer available |
What port you should play: Gotta go with Vita. No emulator at this time, but it's in progress. Or perhaps you own a Vita already! |
System | Author | Features |
---|---|---|
PS TV, Vita | Bamco | Official localization |
Tales Of Phantasia X Psp Iso Download Windows 10
What translation you should play: Get yourself a Vita!
System | Availability | Features |
---|---|---|
Wii | Japanese only | Original version. |
PS3 - 'Graces f' | English/Japanese | Port w/ additional content |
What port you should play: PS3 port, of course |
Tales Of Phantasia Psp English
System | Author | Features |
---|---|---|
PS3 | Bamco | Official localization |
What translation you should play: Only one choice. (There was an incomplete Wii translation, but you're better off grabbing the PS3 version now).
System | Availability | Features |
---|---|---|
PS3 | English/Japanese | Original version. |
What port you should play: Only one choice.
System | Author | Features |
---|---|---|
PS3 | Bamco | Official localization |
What translation you should play: Get yourself a PS3!
System | Availability | Features |
---|---|---|
PS3 | English/Japanese | Original version. |
What port you should play: Only one choice.
System | Author | Features |
---|---|---|
PS3 | Bamco | Official localization |
What translation you should play: Get yourself a PS3!
System | Availability | Features |
---|---|---|
PS3 | English/Japanese | Original version |
PS4 | English/Japanese | Port |
PC | English/Japanese | Port. Several issues. |
What port you should play: While the PC port has many issues, you can fix most of them with TZF. Other than, any version is fine. I can't see any reason to prefer the PS3 version over the ports, though.
System | Author | Features |
---|---|---|
PS3/PS4/PC | Bamco | Official localization |
What translation you should play: Any is fine.
System | Availability | Features |
---|---|---|
PS3 | Japanese only, but translation patch exists | Original version |
PS4 | English/Japanese | Port |
PC | English/Japanese | Port. Minor issues. |
What port you should play: You can fix PC issues with TBF. Other than that, any version is fine. I can't see any reason to prefer the PS3 version over the ports, though.
System | Author | Features |
---|---|---|
PS3 | Temple of Tales Translations | Backport of PC's English text/textures. |
PS4/PC | Bamco | Official localization |
What translation you should play: Any is fine.
Coming soon!
System | Availability | Features |
---|---|---|
DS | Japanese only, but a patch exists | Original version |
What port you should play: Only one choice!
System | Author | Features |
---|---|---|
DS | AbsoluteZero | Complete translation |
What translation you should play: The one and only!
These are all Japanese-exclusive flip phone mini games. You're not missing out. In fact, there's practically any record of these games even existing outside a few screenshots. They're mostly board/card/trivia games.
It's a 2D platform fighter for PSP - think Tales fighting in a Smash Bros. stamina battle. There's not much story here from what I can tell. There's some screenshots of the main menus with English subtitles to help you get around - I found a few just by typing 'tales of vs english' into Google Images.
There's a prepatched version out there, but I think it's just the menus.
There's some English reference material here
'Japanese and Global versions existed (with various differences to available units and unit stats, plus the story progressed further in the JP version), but the servers for both are now closed, so the game is no longer playable. Various videos of gameplay and story exist on YouTube, such as the channel Story archive is available on YouTube on the Channel TimeFactor, plus some story translations of the advanced JP story are available on its subreddit, /r/TalesofLink.' - /u/drleebot
'Japanese version ongoing, Global version lasted a year (through the first story arc) before servers were shut down. It's possible for Global players to play the Japanese version through some hacks, though forbidden by the Terms of Service. Aside from release order of events, the fact that the Japanese version is still ongoing, and obviously the translations, the versions were identical. Story archive is available on YouTube on the Channel TimeFactor.' - /u/drleebot
Coming soon!
The PSP remake is way better than the GameBoy Color original. There's a semi-complete translation (just menus?) here (link to patch in video description).
50% English patch.
Dhaos new voice actor patch.
Menu and some script translation patch.
Most information was pulled of Wikipedia or my own experience with the game. Since the original post, these commenters have helped:
/u/SecretDragoon - Destiny/Rebirth Information
/u/Genius_Mage - Update on Vita emulation
/u/DoomOrHope - Vs. Information
/u/Saphir0 - A little about everything!
/u/Hellioning - Graces f info
/u/Zokari771 - PS TV info
/u/-Zen_ - Abyss PS2 widescreen info
/u/Blind-S33r - Phantasia iOS info
/u/lopixleol - Rebirth translation guide info
/u/crazyhan - Symphonia port info
/u/drleebot - Mobile game info
Tales of Phantasia: Narikiri Dungeon X is a Role-Playing game, developed and published by Bandai Namco Games, which was released in Japan in 2010.
Description
Tales of Phantasia: Narikiri Dungeon X is a remake of the Game Boy Color role-playing video game, Tales of Phantasia: Narikiri Dungeon, for the PlayStation Portable developed by Namco Tales Studio and published by Namco Bandai. It released in Japan on August 5, 2010. The original game was the first sequel in the Tales series, which normally does not have connected storylines. The story begins 205 years after the beginning of Tales of Phantasia. The game’s theme song is Glass Flower (ガラスの花 Garasu No Hana) and was sung by Hanako Oku.
English Patch Info:
The patch translated menus only not the story.
Gameplay
Both games utilize the Cross Arts Aerial Linear Motion Battle System (XAR-LMBS) which is a tweaked version of the series’ Linear Motion Battle System which is used in almost every game in the series though each game features its own unique version of the LMBS. Battles take place in a 3D environment with 2D character sprites. The two main characters of the game Dio and Mel can change into any of the clothes they are given, depending on the clothes the characters can change skills and obtain certain equipment. For example, Dio can change into Samurai and Shinobi clothes while Mel can change into Nurse and Witch clothes. The game features a total of about 80 costumes.
Download Tales of Phantasia: Narikiri Dungeon X English Patch PSP ISO
Download ISO:
GoogleDrive | GoogleDrive2 | Mirror | OneDrive [1GB]
Download ISO High Compress:
GoogleDrive | GoogleDrive2 | Mirror | OneDrive [791MB]
Tales of Phantasia: Narikiri Dungeon X | |
---|---|
Developer(s) | Namco Tales Studio |
Publisher(s) | Namco Bandai |
Director(s) | Tomomi Masubuchi |
Producer(s) | Shinichiro Okamoto Ryuuji Oodate |
Artist(s) | Kōsuke Fujishima Yuuta Saitoh |
Composer(s) | Motoi Sakuraba Shinji Tamura |
Series | Tales |
Platform(s) | PlayStation Portable |
Release | |
Genre(s) | Role-playing video game |
Mode(s) | Single-player |
Save Data Tales of Phantasia: Narikiri Dungeon X PSP PPSSPP
Gamefaqs.com
Comments are closed.